Traductions en tout genre

Brian est dans l'évier.

Modérateurs : SirG, Redfield1, shubibiman, Laucops

Avatar de l’utilisateur
Kaminari
Modérateur
Messages : 7042
Inscription : ven. 24 sept. 2004 19:36
Contact :

Re: Traductions en tout genre

Message par Kaminari »

Problème d'interprétation je pense :)

Le tweet du gars se réfère à sa découverte du patch US ("I'm currently in the middle of Ys 4" = "je suis en train de me faire Ys 4").
Avatar de l’utilisateur
franz
NECromancer
Messages : 4155
Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
Localisation : Montpellier

Re: Traductions en tout genre

Message par franz »

:bomberfacepalm:
Une annonce d'un courageux qui veut s'attaquer à Tengai Makyo Ziria :
https://twitter.com/RetroTranslator/sta ... 3541849088

Il s'était déjà attaqué à l'épisode Zero sur SFC.
Avatar de l’utilisateur
Kaminari
Modérateur
Messages : 7042
Inscription : ven. 24 sept. 2004 19:36
Contact :

Re: Traductions en tout genre

Message par Kaminari »

Si c'est le mec de Zero et Oriental Blue qui s'y colle, ça va être sympa.
Bon courage quand même, car la quantité de texte dans Ziria est nettement supérieure.
kefka
Push Run Button!
Messages : 63
Inscription : sam. 06 déc. 2008 21:16

Re: Traductions en tout genre

Message par kefka »

franz a écrit : sam. 21 nov. 2020 22:25 Ah, autant pour moi... Je croyais que seuls les textes étaient traduits, les doublages japonais conservés. :oops:
Il y a deux versions non, une avec juste les textes traduits, et une (forcément plus volumineuse) avec les voix en us (...)
J'avoue que c'est compliqué de se passer des voix jap, mais bon, ça parait difficile de garder les voix jap et rajouter des sous-titres je ne sais où mdr même si ce serait le top
Kaminari a écrit : lun. 30 nov. 2020 13:05 Si c'est le mec de Zero et Oriental Blue qui s'y colle, ça va être sympa.
Bon courage quand même, car la quantité de texte dans Ziria est nettement supérieure.
Il veut pas faire Tengai Makyo Manjimaru (et le 4 ...) avant ? plz ;)
Avatar de l’utilisateur
franz
NECromancer
Messages : 4155
Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
Localisation : Montpellier

Re: Traductions en tout genre

Message par franz »

Traduction de Madou Monogatari : Honoo no sutsuenji dispo !
De la même équipe qui avait traduit le Sailor Moon récemment.
Source : http://stargood.org/trans/madou1pce.php
Avatar de l’utilisateur
franz
NECromancer
Messages : 4155
Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
Localisation : Montpellier

Re: Traductions en tout genre

Message par franz »

Un gros morceau : Nexzr !
La traduction tombe ce dimanche. Teasée sur Touiteur :
https://twitter.com/ShmupJunkie/status/ ... 5330199552
https://twitter.com/ShmupJunkie/status/ ... 3323538432
Avatar de l’utilisateur
shubibiman
Administrateur
Messages : 16385
Inscription : jeu. 23 sept. 2004 14:26
Localisation : Meet me at Shubibi's

Re: Traductions en tout genre

Message par shubibiman »

Chouette ! Ca permettra enfin aux personnes ne lisant pas le japonais de jouer à ce jeu. Oh wait ! :bombergrin:
"You are truly the PCE game clearing master"

*****Membre du FLPCE Canal Historique*****
Avatar de l’utilisateur
Laucops
Modérateur
Messages : 8269
Inscription : jeu. 23 nov. 2006 19:15
Localisation : Gard

Re: Traductions en tout genre

Message par Laucops »

C'est cool ces projets de traduction qui se concrétisent :)

Mais boudiou j'attends Xanadu avec impatience :bomberdream:
- Jusqu'à quand ça va durer... Les jeux d'enfant ?
- je te l'ai dit : les jeux d'enfant ne finissent jamais.
Avatar de l’utilisateur
franz
NECromancer
Messages : 4155
Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
Localisation : Montpellier

Re: Traductions en tout genre

Message par franz »

Pareil. :bomberplay:
J'en avais tellement pris plein les yeux en jouant uniquement aux séquences d'action -via cheatcode- que je voulais absolument savoir le scénario qui enrobait tout ça. Et pourtant je suis pas à fond RPG...
Avatar de l’utilisateur
Kaminari
Modérateur
Messages : 7042
Inscription : ven. 24 sept. 2004 19:36
Contact :

Re: Traductions en tout genre

Message par Kaminari »

Les séquences d'action de Nexzr... c'est un peu tout le jeu non ? :bombergrin:
Avatar de l’utilisateur
franz
NECromancer
Messages : 4155
Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
Localisation : Montpellier

Re: Traductions en tout genre

Message par franz »

Non, je parlais de Xanadu ! En réponse à Laucops.
Avatar de l’utilisateur
franz
NECromancer
Messages : 4155
Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
Localisation : Montpellier

Re: Traductions en tout genre

Message par franz »

Bon, au lieu de la traduction, on a eu droit à une vidéo des cut-scenes sous-titrées en anglais, une vidéo qui donne bien plus que ça mais je ne dis rien de plus, les fans de Nexzr apprécieront :wink:
https://www.youtube.com/watch?v=8Ontg8NJPqw&feature=youtu.be
Désolé pour le quiproquo, mea culpa.
Avatar de l’utilisateur
Laucops
Modérateur
Messages : 8269
Inscription : jeu. 23 nov. 2006 19:15
Localisation : Gard

Re: Traductions en tout genre

Message par Laucops »

J'ai beaucoup aimé cette vidéo, merci pour le lien :bomberjob:

Et je n'avais jamais maté l'intro, ayant la Special Version. Elle est littéralement épique, et va même jusqu'à rivaliser avec celle de star Parodier qui jusqu'ici tenait la place de meilleure intro CD dans mon coeur :o
- Jusqu'à quand ça va durer... Les jeux d'enfant ?
- je te l'ai dit : les jeux d'enfant ne finissent jamais.
Avatar de l’utilisateur
Kaminari
Modérateur
Messages : 7042
Inscription : ven. 24 sept. 2004 19:36
Contact :

Re: Traductions en tout genre

Message par Kaminari »

Même studio, même brio :bombercool:
Avatar de l’utilisateur
franz
NECromancer
Messages : 4155
Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
Localisation : Montpellier

Re: Traductions en tout genre

Message par franz »

Rebondissement : après avoir déploré l'inexistence d'un patch (copie messages You Tube) :
From the 90's (c'est moi)
Goddam ! I thought a translation patch was coming
voilà la réponse de l'intéressé :
Shmup Junkie
il y a 2 heures
Maybe it is... I'm hitting up some people who do these on pc engine with the translation, so hopefully one of them will want to do that for the community now that a translation exists.

C'est pas beau ça ? :bomberparty:
On le tient, notre compte de Noël sauce Pc Engine !!! :bombersanta:
Répondre