Traductions en tout genre
Modérateurs : SirG, Redfield1, shubibiman, Laucops
- shubibiman
- Administrateur
- Messages : 16385
- Inscription : jeu. 23 sept. 2004 14:26
- Localisation : Meet me at Shubibi's
Re: Traductions en tout genre
Tu sais que pour Cosmos, nous sommes en 1990, alors Nespresso, pas sûr qu'il connaisse 
"You are truly the PCE game clearing master"
*****Membre du FLPCE Canal Historique*****
*****Membre du FLPCE Canal Historique*****
- shubibiman
- Administrateur
- Messages : 16385
- Inscription : jeu. 23 sept. 2004 14:26
- Localisation : Meet me at Shubibi's
Re: Traductions en tout genre
Une traduction de Gai Flame est dispo !
Elle a été réalisée par cccmar de PCEFX : https://ufile.io/tdm4q
Elle a été réalisée par cccmar de PCEFX : https://ufile.io/tdm4q
"You are truly the PCE game clearing master"
*****Membre du FLPCE Canal Historique*****
*****Membre du FLPCE Canal Historique*****
- franz
- NECromancer
- Messages : 4155
- Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
- Localisation : Montpellier
Re: Traductions en tout genre
J'encourage vivement un max de trads pour la PCE, tant elle regorge encore de jeux fabuleux mais injouables pour nous à cause de la barrière de la langue, mais cela dit, les wargames et autres tacticals: très peu pour moi.
- MooZ
- Administrateur
- Messages : 2090
- Inscription : jeu. 16 déc. 2004 14:25
- Contact :
Re: Traductions en tout genre
Putain depuis le temps...
(dixit le mec qui a des projets de trad prenant la poussière)
(dixit le mec qui a des projets de trad prenant la poussière)
- franz
- NECromancer
- Messages : 4155
- Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
- Localisation : Montpellier
Re: Traductions en tout genre
Vas-y Joe! Vas-y fonce!
C'est quoi tes projets qui prennent la poussière?
Ayant adoré JB Harold, je rêve d'une trad de Nazo No Masquerade
C'est quoi tes projets qui prennent la poussière?
Ayant adoré JB Harold, je rêve d'une trad de Nazo No Masquerade
- MooZ
- Administrateur
- Messages : 2090
- Inscription : jeu. 16 déc. 2004 14:25
- Contact :
Re: Traductions en tout genre
Tu vas rire mais le mec qui vient de finir la trad de Gaiflame vient de me contacter pour Nazo No Masquerade.
- Laucops
- Modérateur
- Messages : 8269
- Inscription : jeu. 23 nov. 2006 19:15
- Localisation : Gard
Re: Traductions en tout genre
Si tu veux mon avis, à ton âge vaut mieux traduire Nazo No Masquerade que quéner tard 8 âne sado mazo.


- Jusqu'à quand ça va durer... Les jeux d'enfant ?
- je te l'ai dit : les jeux d'enfant ne finissent jamais.
- je te l'ai dit : les jeux d'enfant ne finissent jamais.
- franz
- NECromancer
- Messages : 4155
- Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
- Localisation : Montpellier
Re: Traductions en tout genre
Non, je ne ris pas, j'exulte!!!
- franz
- NECromancer
- Messages : 4155
- Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
- Localisation : Montpellier
Re: Traductions en tout genre
Dans la série "ça peut toujours servir", un internaute a fait une liste de toutes les traductions CDs dispos OU PAS!
C'est par ici:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... 1935945707
C'est par ici:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... 1935945707
- pnauts
- NECromancer
- Messages : 4996
- Inscription : ven. 03 mai 2013 14:05
- Localisation : pas loin de Nîmes.
Re: Traductions en tout genre
Super ce lien mais une liste des jeux traduits serait encore plus badass

- Warhol
- Backup RAM Full!
- Messages : 5888
- Inscription : sam. 03 mars 2012 17:41
- Localisation : IDF
- keneda
- Push Run Button!
- Messages : 84
- Inscription : mer. 03 janv. 2018 09:59
Re: Traductions en tout genre
A quand une trad de Gulliver Boy et d'autres rpg... 
- franz
- NECromancer
- Messages : 4155
- Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
- Localisation : Montpellier
Re: Traductions en tout genre
Moi j'attends surtout les versions anglaises des Legend of Xanadu!!!
Quand on voit ça:
http://tg-16.com/Our_Portfolio.htm
Quand on voit ça:
http://tg-16.com/Our_Portfolio.htm
- franz
- NECromancer
- Messages : 4155
- Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
- Localisation : Montpellier
Re: Traductions en tout genre
Un début de traduction pour Necromancer a vu le jour!
http://www.romhacking.net/translations/2030/
Aucune traduction des dialogues, mais au moins on sait ce qu'on doit faire.
http://www.romhacking.net/translations/2030/
Aucune traduction des dialogues, mais au moins on sait ce qu'on doit faire.
- franz
- NECromancer
- Messages : 4155
- Inscription : jeu. 26 janv. 2006 09:33
- Localisation : Montpellier
Re: Traductions en tout genre
60% d'avancée sur la traduction d'Emerald Dragon!
Allez, on y croit!
Quelques screenshots:




Source:
https://twitter.com/NightWolve1975
Allez, on y croit!
Quelques screenshots:




Source:
https://twitter.com/NightWolve1975

